Keine exakte Übersetzung gefunden für الأساس المنهجي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأساس المنهجي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La organización de todos los elementos que se mencionan más abajo constituye la base de la metodología propuesta.
    وتنسيق جميع العناصر المذكورة أدناه هو أساس المنهجية المقترحة.
  • Dicho esto, los elementos centrales de la metodología actual no son negociables.
    على أن العناصر الأساسية للمنهجية الحالية لا تخضع للتفاوض.
  • El Comité recomienda que se establezca una cooperación con las ONG que sea sistemática y estructurada.
    توصي اللجنة بأن يكون التعاون مع المنظمات غير الحكومية، قائماً على أساس منهجي ومنسق.
  • El principio más importante de la metodología pertinente tiene que ser la capacidad de pago de los Estados Miembros.
    ويجب أن يتمثل المبدأ الأساسي للمنهجية ذات الصلة في قدرة الدول الأعضاء على الدفع.
  • A. Metodología para la base de referencia
    ألف - منهجية خط الأساس
  • Los principales cambios afectaban a las partidas del TRAC y las metodologías de distribución asociadas.
    وتعلقت أهم التغييرات بالمرافق المرتبطة بهدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية ومنهجيات التوزيع المرتبطــة بهـا.
  • La UNOPS ha iniciado una política para reconocer sus obligaciones por concepto de terminación del servicio de manera sistemática durante el período medio de servicio de los empleados.
    بدأ المكتب سياسة للإقرار بالتزاماته المتعلقة باستحقاقات ما بعد التقاعد على أساس منهجي قائم على متوسط مدة خدمة الموظفين.
  • b) Metodologías relativas a las bases de referencia y la vigilancia:
    (ب) منهجيات خطوط الأساس والرصد:
  • Las Partes contratantes establecerán sirviéndose de una metodología armonizada, balances hidrológicos nacionales y el balance hidrológico general de la cuenca del Danubio.
    (3) تحدِّد الأطراف المتعاقدة، على أساس منهجية متسقة، التوازنات المائية المحلية، فضلا عن التوازن المائي العام لحوض نهر الدانوب.
  • Las evaluaciones, basadas en metodologías y las herramientas de uso generalizado en el sector de la informática, han dado lugar a una serie de recomendaciones encaminadas a mitigar los riesgos.
    وأشار إلى أن التقييمات أجريت على أساس المنهجيات والأدوات المعيارية المتبعة في هذا الميدان وأسفرت عن سلسلة من التوصيات التي تستهدف التخفيف من المخاطر.